Navegar en una nueva ventana
Menú
Búsqueda
RIMAS
Woxikon.es
Sinónimos
Rimas
Verbos
Diccionario
Rimas con Woxikon
Alemán
Inglés
Español
Francés
Italiano
Portugués
Neerlandés
Sueco
Checo
Polaco
Africaans
Ruso
Esloveno
Woxikon
/
Rimas
/ pentola a pressione
ES
¿Qué rima con
pentola a pressione
?
Mostrar las
500
rimas pertinentes
Las mejores rimas para
pentola a pressione
illustrazione
{f}
demolizione
{f}
distruzione
{f}
evaporazione
{f}
vaporizzazione
{f}
volatilizzazione
{f}
riproduzione
{f}
comunione
{f}
superstizione
{f}
delimitazione
{f}
divisione
{f}
demarcazione
{f}
dissertazione
{f}
assuefazione
{f}
digressione
{f}
divagazione
{f}
secessione
{f}
intercettazione
{f}
liquidazione
{f}
biforcazione
{f}
disaffezione
{f}
avversione
{f}
reclusione
{f}
auscultazione
{f}
decozione
{f}
riduzione
{f}
abbreviazione
{f}
abrogazione
{f}
abolizione
{f}
rescissione
{f}
sedimentazione
{f}
espirazione
{f}
sconfessione
{f}
negazione
{f}
disapprovazione
{f}
riprovazione
{f}
derivazione
{f}
deduzione
{f}
conclusione
{f}
diversione
{f}
distrazione
{f}
abluzione
{f}
diminuzione
{f}
amputazione
{f}
deputazione
{f}
delegazione
{f}
dissuasione
{f}
abrasione
{f}
smobilitazione
{f}
valutazione
{f}
ripulsione
{f}
repulsione
{f}
addizione
{f}
adesione
{f}
spedizione
{f}
cessazione
{f}
cancellazione
{f}
attenuazione
{f}
destituzione
{f}
intenzione
{f}
secrezione
{f}
estrazione
{f}
obliterazione
{f}
astrazione
{f}
sezione
{f}
battaglione
{m}
abdicazione
{f}
cessione
{f}
riflessione
{f}
considerazione
{f}
declinazione
{f}
aberrazione
{f}
deviazione
{f}
svalutazione
{f}
devalutazione
{f}
unione
{f}
confederazione
{f}
amalgamazione
{f}
estinzione
{f}
detrazione
{f}
sottrazione
{f}
attenzione
{f}
concentrazione
{f}
coltivazione
{f}
amministrazione
{f}
direzione
{f}
adozione
{f}
affettazione
{f}
affermazione
{f}
dichiarazione
{f}
agglutinazione
{f}
relazione
{f}
acclimatazione
{f}
azione
{f}
attivazione
{f}
occupazione
{f}
operazione
{f}
accentuazione
{f}
professione
{f}
pensione
{f}
ambizione
{f}
aspirazione
{f}
prevaricazione
{f}
adorazione
{f}
alterazione
{f}
variazione
{f}
indicazione
{f}
allusione
{f}
accezione
{f}
omologazione
{f}
confessione
{f}
ammissione
{f}
congratulazione
{f}
felicitazione
{f}
predisposizione
{f}
contestazione
{f}
oppugnazione
{f}
obiezione
{f}
opposizione
{f}
fabbricazione
{f}
produzione
{f}
presunzione
{f}
affiliazione
{f}
apprensione
{f}
preoccupazione
{f}
agglomerazione
{f}
accumulazione
{f}
anione
{m}
imputazione
{f}
enunciazione
{f}
comunicazione
{f}
ragione
{f}
accettazione
{f}
approssimazione
{f}
presupposizione
{f}
supposizione
{f}
approvazione
{f}
annessione
{f}
inserzione
{f}
disposizione
{f}
sistemazione
{f}
attribuzione
{f}
istigazione
{f}
stimolazione
{f}
attrazione
{f}
seduzione
{f}
invocazione
{f}
evocazione
{f}
aggregazione
{f}
manifestazione
{f}
suzione
{f}
acquisizione
{f}
incriminazione
{f}
dilatazione
{f}
retribuzione
{f}
assimilazione
{f}
distinzione
{f}
opinione
{f}
insinuazione
{f}
esortazione
{f}
allocuzione
{f}
rivendicazione
{f}
posizione
{f}
designazione
{f}
macchinazione
{f}
irritazione
{f}
esasperazione
{f}
sollecitazione
{f}
partecipazione
{f}
porzione
{f}
mozione
{f}
propulsione
{f}
coazione
{f}
soluzione
{f}
applicazione
{f}
utilizzazione
{f}
cauzione
{f}
deificazione
{f}
apposizione
{f}
disoccupazione
{f}
semplicione
{m}
discussione
{f}
argomentazione
{f}
dizione
{f}
articolazione
{f}
pozione
{f}
riparazione
{f}
respirazione
{f}
risurrezione
{f}
interpretazione
{f}
rappresentazione
{f}
lezione
{f}
impiccagione
{f}
ostruzione
{f}
invalidazione
{f}
chiarificazione
{f}
delucidazione
{f}
spiegazione
{f}
ricognizione
{f}
edizione
{f}
esposizione
{f}
iscrizione
{f}
registrazione
{f}
agitazione
{f}
ribellione
{f}
confusione
{f}
procrastinazione
{f}
dilazione
{f}
supervisione
{f}
insurrezione
{f}
ascensione
{f}
eruttazione
{f}
emersione
{f}
apparizione
{f}
segmentazione
{f}
scissione
{f}
ripartizione
{f}
ordinazione
{f}
missione
{f}
rivalutazione
{f}
sedizione
{f}
enumerazione
{f}
documentazione
{f}
istruzione
{f}
preparazione
{f}
educazione
{f}
eruzione
{f}
cauterizzazione
{f}
evasione
{f}
esplosione
{f}
incubazione
{f}
ostinazione
{f}
estensione
{f}
espressione
{f}
locuzione
{f}
disintegrazione
{f}
disgregazione
{f}
effusione
{f}
eviscerazione
{f}
autosuggestione
{f}
escursione
{f}
esportazione
{f}
esecuzione
{f}
pubblicazione
{f}
invenzione
{f}
compensazione
{f}
esumazione
{f}
affissione
{f}
coscrizione
{f}
informazione
{f}
narrazione
{f}
annotazione
{f}
estradizione
{f}
eccezione
{f}
fumigazione
{f}
lussazione
{f}
estirpazione
{f}
esclamazione
{f}
deposizione
{f}
eliminazione
{f}
escrezione
{f}
emigrazione
{f}
esclusione
{f}
decorazione
{f}
ornamentazione
{f}
escissione
{f}
commissione
{f}
distribuzione
{f}
trasmissione
{f}
disperazione
{f}
riconciliazione
{f}
conciliazione
{f}
irrigazione
{f}
esibizione
{f}
emissione
{f}
radiazione
{f}
dispersione
{f}
diffusione
{f}
opzione
{f}
selezione
{f}
espulsione
{f}
deportazione
{f}
ripercussione
{f}
automazione
{f}
automatizzazione
{f}
sanzione
{f}
autorizzazione
{f}
fortificazione
{f}
balneazione
{f}
stazione
{f}
capostazione
{f}
conurbazione
{f}
fondazione
{f}
bastione
{m}
costruzione
{f}
bottiglione
{m}
intimidazione
{f}
d'oppressione
zonizzazione
{f}
circospezione
{f}
contrizione
{f}
condizione
{f}
oppressione
{f}
depressione
{f}
manipolazione
{f}
costrizione
{f}
tensione
{f}
contrazione
{f}
inumazione
{f}
promozione
{f}
liberazione
{f}
esenzione
{f}
soddisfazione
{f}
concezione
{f}
inseminazione
{f}
fecondazione
{f}
vocazione
{f}
ovazione
{f}
acclamazione
{f}
corroborazione
{f}
autenticazione
{f}
nozione
{f}
motivazione
{f}
istituzione
{f}
lavorazione
{f}
asserzione
{f}
dominazione
{f}
osservazione
{f}
destinazione
{f}
penalizzazione
{f}
punizione
{f}
contribuzione
{f}
donazione
{m}
rivelazione
{f}
divulgazione
{f}
conversione
{f}
trepidazione
{f}
percussione
{f}
illuminazione
{f}
rimunerazione
{f}
discriminazione
{f}
esaltazione
{f}
eccitazione
{f}
consultazione
{f}
riunione
{f}
deprivazione
{f}
privazione
{f}
correzione
{f}
pacificazione
{f}
osculazione
{f}
certificazione
{f}
accelerazione
{f}
espansione
{f}
risoluzione
{f}
decisione
{f}
circoncisione
{f}
restrizione
{f}
limitazione
{f}
descrizione
{f}
convenzione
{f}
possessione
{f}
predilezione
{f}
recensione
{f}
guarigione
{f}
impiccione
{m}
determinazione
{f}
emozione
{f}
costernazione
{f}
afflizione
{f}
conservazione
{f}
preservazione
{f}
denominazione
{f}
corruzione
{f}
tassazione
{f}
stupefazione
{f}
impostazione
{f}
imbroglione
{m}
elaborazione
{f}
specificazione
{f}
popolazione
{f}
estorsione
{f}
dimostrazione
{f}
concessione
{f}
abitazione
{f}
ammirazione
{f}
connessione
{f}
associazione
{f}
regione
{f}
formazione
{f}
creazione
{f}
congiunzione
{f}
petizione
{f}
contusione
{f}
coalizione
{f}
pressione
{f}
estravasazione
{f}
trasfusione
{f}
circolazione
{f}
ustione
{f}
schidione
{m}
rifrazione
{f}
intestazione
{f}
frazione
{f}
crescione
{m}
revisione
{f}
concisione
{f}
bacione
{m}
campione
{m}
occasione
{f}
disorganizzazione
{f}
caratterizzazione
{f}
clorurazione
{f}
clorazione
{f}
defecazione
{f}
declamazione
{f}
proclamazione
{f}
imperfezione
{f}
definizione
{f}
deflazione
{f}
deformazione
{f}
degenerazione
{f}
degradazione
{f}
retrocessione
{f}
disidratazione
{f}
deliberazione
{f}
violazione
{f}
infrazione
{f}
confutazione
{f}
demoralizzazione
{f}
umiliazione
{f}
mortificazione
{f}
denotazione
{f}
depolarizzazione
{f}
recessione
{f}
diserzione
{f}
disillusione
{f}
disinfezione
{f}
detonazione
{f}
diversificazione
{f}
decentralizzazione
{f}
Rimas más libres para
pentola a pressione
prendere in considerazione
che provoca assuefazione
fare una digressione
far cambiare direzione
in diminuzione
camera di compensazione
{f}
portare a conclusione
di disapprovazione
chiamare in azione
in ogni occasione
senza interruzione
in continuazione
degno di considerazione
forza d'attrazione
{f}
mettere in discussione
sussidio di disoccupazione
{m}
mettere in infusione
in successione
fatto su ordinazione
attirare l'attenzione
con ostentazione
fare un'esibizione
essere in eruzione
senza espressione
fuori questione
persona d'azione
{f}
disinnestare la frizione
segno di omissione
{m}
passibile d'estradizione
sala d'esposizione
{f}
oggetto d'esposizione
{m}
per quale ragione
anno di costruzione
{m}
anno di fabbricazione
{m}
avere intenzione
fare attenzione
tempo di riflessione
{m}
attimo di riflessione
{m}
di promozione
con circospezione
di approvazione
posto d'osservazione
{m}
con discrezione
a discrezione
prendere una decisione
persona in questione
{f}
spese di gestione
{f}
costi di gestione
mettere in agitazione
densità della popolazione
{f}
furto con estorsione
{m}
libertà d'azione
{f}
segnalatore di direzione
{m}
torre di trivellazione
{f}
bilancio di previsione
{m}
unità centrale di elaborazione
{f}
di coordinazione
ricevere la comunione
fare la comunione
fare colazione
Palabras similares a
pentola a pressione
pieno di luoghi comuni
pontile
puntale
pentole da forno
punto lungo
pendulo
pantaloni
pantaloni scozzesi
pendolare
pointillisme
puntuale
puntualmente
puntualità
pantaloni alla cavallerizza
pantaloni alla zuava
pantaloni sportivi
piano edilizio
ponte levatoio
pentola
pomo della discordia
Herramientas
Imprimir esta página
Buscar en google
Buscar en wikipedia
Otras acciones para
pentola a pressione
Sinónimos de
pentola a pressione
Traducciones e información sobre
pentola a pressione
Palabras anteriores y posteriores a
pentola a pressione
pentano
pentasillabo
Pentateuco
pentathlon
pentatlon
Pentecoste
pentimento
pentirsi
pentito
pentola
pentola a pressione
pentola a vapore
pentolaio
pentole da forno
pentolino
pentolone
penultimo
penuria
penzolare
penzolarsi
penzoloni